La cuadrilla de las mujeres sensatas

Eran personas felices consigo mismas. Se gustaban, no a pesar de quiénes eran, sino precisamente por eso.

Parece que los relatos asociados al oeste en cualquieira de sus latitudes temporales, siempre han estado ocupados por posiciones masculinizadas. Gran error. Sobre todo, si pensamos que la mayor autora ( sí, autora) de relatos del oeste es Dorothy M. Johston en los que se basaron grandes clásicos como El hombre que mató a Liberty Wallace, Río Bravo , Ford Apache o La diligencia, entre otras.

En Se buscan mujeres sensatas de Sarah Gailey (Crononauta, 2021) con traducción de Carla Bataller Struch y diseño de portada de Medusa Dollmaker, le da una nueva vuelta a las historias de mujeres en el oeste dentro del contexto de unas bibliotecarias que luchan contra la presión en un mundo distópico que parece un futuro no muy cercano.

El grupo de mujeres y personas no binaries protagonistas de esta historia son Les bibliotecaries, un grupo que va de pueblo en pueblo, cumpliendo la labor social de repartir los Materiales Autorizados por las autoridades pertinentes – y fascistas- que son permitidos; pero elles van un paso más allá y además de cumplir sus funciones asignadas se encargan de facilitar otro tipo de materiales que permiten a las personas de dichas aldeas ver que hay algo más allá, que pueden construirse desde una perspectiva diferente y que estas lecturas les ayudarán a ampliar sus mapas personales y a saberse reales, a saberse dignas.

A este grupo se une de manera inesperada – y oculta- Esther, quién huye de sí misma y de un tormentoso pasado reciente. Gracias a estas mujeres recorrerá un camino, que como siempre sucede con los viajes del héroe, (heroínas en este caso y casi siempre) va más allá del mero desplazamiento físico .

Uno de los principales atractivos de esta novela es su capacidad para crear con naturalidad y de forma creíble un mundo con unas dinámicas relacionales entre mujeres y personas no binaries, que van más allá de un único personaje sosteniendo todo el relato; el personaje principal son este grupo de mujeres, su corporalidades, sus deseos y anhelos, sus inseguridades y secretos ,y eso es algo que la narradora sabe llevar con gran certeza a lo largo de todo el libro.

El personaje principal son este grupo de mujeres, su corporalidades, sus deseos y anhelos, sus inseguridades y secretos ,y eso es algo que la narradora sabe llevar con gran certeza a lo largo de todo el libro.

También brilla la traducción de Carla Bataller Estruch que maneja con maestría y naturalidad eso que en inglés ( la lengua origen de la novela) es tan natural y que en castellano aún chirría a algunas orejas: el lenguaje inclusivo.

Amor , deseo, peleas, pistolas, libros , distopía y lenguaje inclusivo ¿alguien da más?

La editorial Crononauta además tiene unas ofertas de suscripción donde además de los libros en papel y digital se incluyen otras golosinas como una preciosa tote bag. Por si tenéis claro que no os vais a perder nada de lo que editen durante este año, es una de las mejores opciones para estar siempre al tanto.

Puedes hacerte con este libro en tu librería preferida o en la web de Crononauta.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.